Aufrufe
vor 2 Jahren

eTwinning-Schulteams

  • Text
  • Schule
  • Lehrerinnen
  • Projekt
  • Etwinning
  • Teams
  • Fallstudien
  • Leitende
  • Kolleginnen
  • Schulleiter
  • Kooperation
  • Hhttps
Wie das Zusammenwirken in Schulteams gelingen kann: Die Studie "eTwinning-Schulteams. Fallstudien zur Kooperation unter eTwinning-Lehrpersonen" gibt einen Überblick über verschiedene Strategien zur Bildung von Schulteams und zeigt Erfolgsfaktoren auf. Lesen Sie an Beispielen aus der Praxis, wie Lehrkräfte es geschafft haben, Kolleginnen und Kollegen in eTwinning-Aktivitäten einzubeziehen und Teams aufzubauen. Hier über die Seite des PAD bestellen: goo.gl/WCSTWu

NIEDERLANDE Die Schule

NIEDERLANDE Die Schule verfügt über eine schulinterne sogenannte JP Thijsse Akademie. Acht Mal pro Jahr nehmen LehrerInnen an drei bis vier Modulen teil, die von KollegInnen geleitet werden. Die berufl iche Fortbildung jeder Lehrkraft an dieser Akademie wird in einem Dossier festgehalten und für die nationale berufl iche Fortbildung angerechnet. Das eTwinning-Team Seit Sommer 2011 gibt es an der Schule ein eTwinning-Team. Der leitende Lehrer ist Jan Hormann. Er unterrichtet Englisch und ist Internationalisierungs-Koordinator. Das Team besteht im Moment aus drei aktiven LehrerInnen (der Fächer Englisch, Französisch und Geschichte), die unabhängig voneinander arbeiten. Gelegentlich beteiligt sich ein Englischlehrer am Unterricht eines Kollegen, um z.B. die Geschichte-Lehrkraft zu unterstützen oder die Tests der SchülerInnen zu benoten. Darüber hinaus gibt es eine Comenius-Assistentin (im Schuljahr 2011-2012). Drei weitere Lehrkräfte haben ihr Interesse bekundet, jedoch noch nicht aktiv mitgearbeitet. Der IKT- Koordinator hilft gelegentlich bei technischen Problemen der eTwinning-Projekte. eTwinning ist nur ein Teil des größeren Internationalisierungs-Teams, das Comenius-Partnerschaften und zweisprachige Erziehung umfasst. Der Internationalisierungs-Koordinator wählt gemeinsam mit der stellvertretenden Schulleiterin seine eigenen ExpertInnen aus. Der Großteil der eTwinning-Arbeit wird während der Unterrichtszeit (50%) erledigt. 30% der Arbeit sind der Verantwortung der Lehrkräfte überlassen. Die verbleibenden 20% werden in der Freizeit erledigt. Das Team arbeitet meist informell zusammen. Darüber hinaus gibt es pro Schuljahr ein oder zwei fi xe Treffen zwischen den ExpertInnen und dem Internationalisierungs-Koordinator. Teamaktivitäten Das Team war nun seit einem Schuljahr (2011-2012) Teil des eTwinning-Projekts. Es wurde einiges ausprobiert und die LehrerInnen haben gesehen, was in ihrer Schule funktioniert und was nicht. Im Geschichtsprojekt „Relics of World War 2 in our Region” tauschten die SchülerInnen vor allem Informationen aus und sind eher wenige Kooperationen eingegangen, das sie einzeln mit dem Rad Relikte und Monumente des Zweiten Weltkriegs abgefahren sind. Die Tour wurde dokumentiert und die SchülerInnen verfassten im TwinSpace einen Blog über die Monumente und Orte, die sie sahen. Das Projekt wird aller Voraussicht nach mit einem Skype-Treffen abgeschlossen. 68 Fallstudien zur Kooperation unter eTwinning-Lehrpersonen eTwinning-Schulteams

NIEDERLANDE In einem anderen Projekt verfassen die SchülerInnen gemeinsam Kurzgeschichten mit SchülerInnen aus Frankreich und Deutschland. Die SchülerInnen schreiben einen Absatz der Geschichte und reichen ihn an ihre PartnerInnen in einem anderen Land weiter, welche die Geschichte fortsetzen. Die Comenius-Assistentin startete das Projekt „Projet sur les traditions” als Abschlussarbeit basierend auf einem Projektkit (bereitgestellt von der niederländischen NSS). Sie arbeitete einen umfangreichen Projektplan mit wöchentlichem Zeitplan, Evaluierung, klar defi nierten Aufgaben und Leitfäden für die Interaktion zwischen SchülerInnen aus. Unterstützende Faktoren und Hindernisse an der Schule Die IKT-Ausstattung der Schule ist hervorragend. Es gibt große Computerräume, die von allen LehrerInnen genutzt werden können. Institutionelle Anerkennung in Form eines klaren Schwerpunktes auf Internationalisierung ist in der Vision der Schule verankert. Die JP Thijsse Akademie für LehrerInnen bietet Lehrkräften die Möglichkeit, voneinander zu lernen. Der Schulleiter organisiert jedes Jahr mindestens zwei eTwinning-Workshops für seine KollegInnen. In der Schule gibt es gute Möglichkeiten, neue Unterrichtsideen mit KollegInnen und dem Schulmanagement auszutauschen. Die stellvertretende Schulleiterin möchte die Initiativen besser koordinieren, damit sie die Zusammenarbeit statt Konkurrenz untereinander fördern. LehrerInnen können auch jederzeit Fortbildungen außerhalb der Schule besuchen. Zwei LehrerInnen haben zum Beispiel an einem eTwinning-Kontaktseminar teilgenommen, das sie als sehr nützlich empfanden. In den Niederlanden gibt es keine Schulbehörde, die den Lehrplan festlegt. Das Inspektorat kontrolliert die Qualität des Unterrichts, die Fortschritte, Prüfungsquoten und evaluiert manchmal Unterrichtsstunden. Überprüft wird die Qualität der Bildung und des Unterrichts. Das Inspektorat kann der Schule aber weder die Ziele noch die Methoden vorschreiben. Deshalb kann das Inspektorat auch keinen Einfl uss auf die eTwinning-Aktivitäten ausüben. Die LehrerInnen des Teams sind Teil einzelner Projekte. Unabhängig voneinander gaben alle Teammitglieder an, dass die Zeitplanung und die Durchführung eines eTwinning-Projekts die größten Herausforderungen darstellen. In der Vergangenheit fanden sie es schwierig, sich mit den ausländischen KollegInnen zu koordinieren. Die Lehrkräfte treffen sich im Lehrerzimmer und unterhalten sich informell. Die Planung von Treffen ist nicht immer möglich, aber zum Glück erachtet die stellvertretende Schulleiterin informelle Kontakte als wichtigen Entwicklungsschritt. Den LehrerInnen stehen keine zusätzlichen Stunden für eTwinning zur Verfügung. Die Internationalisierungs-ExpertInnen sind jedoch in einer höheren Gehaltsstufe eingestuft. Die Stunden des Internationalisierungs-Koordinators wurden von 200 auf 107 gekürzt. Dies scheint nicht im Einklang mit dem Internationalisierungsplan der Schule zu stehen. 69

Publikationen

Austausch bildet – Juni 2020
Austausch bildet – Dezember 2019
Austausch bildet – Juni 2019
Austausch bildet – Dezember 2018
Austausch bildet - Juni 2018
Austausch bildet Dezember 2017
Austausch bildet Juni 2017
Austausch bildet Dezember 2016
Austausch bildet Juni 2016
Austausch bildet 2015
Austausch bildet Juni 2015
Programme im Überblick
Bonjour und Guten Tag. Deutsch-französische Zusammenarbeit kompakt.
Jahresbericht 2018/19
Austausch in Zahlen 2018/19
Programme im Überblick
Austausch bildet – Informationsbroschüre
Partnerschulen suchen und finden
Jahresbericht 2017
Jahresbericht 2015: Unterwegs in die Zukunft
Individueller Schüleraustausch mit Erasmus+
eTwinning-Projektplakat
Internationale eTwinning-Veranstaltungen 2020
Aus der Vergangenheit lernen, unsere Zukunft gestalten: Europas kulturelles Erbe in eTwinning
Partnerschulen suchen und finden
10 gute Gründe für eTwinning
Pop songs and the stories they tell
Schaffung einer Inklusionskultur durch eTwinning
eTwinning-Auszeichnungen
Projektkit "Mach mich zu einem Europäer"
Projektkit "The Colourful Face of Europe"
Deutscher eTwinning-Preis 2016
Web We Want – Handbuch für Pädagogen
Aktives Bürgertum durch eTwinning entwickeln.
Die ausgezeichneten Schulen im Überblick
Generation eTwinning
eTwinning-Schulteams
eTwinning Handbuch: Der TwinSpace
eTwinning – Das Netzwerk für Schulen in Europa
eTwinning-Projektkit "So schmeckt Europa"
eTwinning-Projektkit "In 40 Tagen durch Europa"
Projektkit: "Digital Positive News Magazine"
Projektkit "Grammunication"
Projektkit "Mach mich zu einem Europäer"
Projektkit "Technik trifft Sprache"
Projektkit "The Colourful Face of Europe"
Success Stories 2018
Erasmus+ Leitfaden für Schulleiter
Individueller Schüleraustausch mit Erasmus+
Erasmus+ für Schulen
Success Stories
Erasmus+ Schule in Europa gestalten
Erasmus+ – Europa stärken, Schule entwickeln
Rund um Erasmus+ – Europäische Projektarbeit von A bis Z.
Erasmus+ Europa gestalten, Schule entwickeln
International Business Class: Erasmus+ und eTwinning an einer berufsbildenden Schule
Ein deutsch-polnisches Projekt zu Methoden aktiven Lernens in der frühkindlichen Bildung
Im Schulleiter/-innen-Alltag hilfreiche Führungsstrukturen für sich und andere schaffen
Ein Fortbildungsprojekt mit Erasmus+ Leitaktion 1
Strategische Schulpartnerschaft zum Thema Migration und Integration
Eine deutsch-norwegische Regio-Partnerschaft
Ein deutsch-niederländisches Projekt zur Qualität der Primarbildung
Strategische Schulpartnerschaft zur Biotechnologie
Zum Job-Shadowing nach Malmö
Success Stories 2016 Erasmus+ im Schulbereich
Schulpartnerschaften im Netzwerk der Initiative "Schulen: Partner der Zukunft" (PASCH)
German-American Partnership Program (GAPP)
GAPP-Lexikon
PASCH begeistert junge Menschen für Deutschland – weltweit
Freiwilligendienst kulturweit
Deutsch vermitteln – Frankreich entdecken
Success Stories
Pop songs and the stories they tell
Integration will gelernt sein. Ein eTwinning-Projekt zum Thema »Flüchtlinge«
Europäische Projekte an der Lessingschule Leipzig
International Business Class: Erasmus+ und eTwinning an einer berufsbildenden Schule
Achtung, hier kommen wir!
Anstoß für Auslandspraktika
Schulerfolg sichern in Leipzig und Riga
Success Stories 2018
Deutsch im Gepäck
60 Jahre Prämienprogramm

Folgen Sie dem PAD