Aufrufe
vor 5 Monaten

Success Stories 2018

  • Text
  • Schulpartnerschaft
  • Schueleraustausch
  • Europa
  • International
  • Auszeichnung
  • Schule
Die Broschüre stellt 16 Projekte aus dem Schulbereich vor, die 2018 abgeschlossen wurden. Sie wurden aufgrund ihrer besonderen Qualität vom PAD als "Success Story" ausgezeichnet. Sie können die Broschüre kostenlos im Webshop des PAD bestellen: https://www.kmk-pad.org/success_stories_2018

Kreative Schreibhelden

Kreative Schreibhelden erobern Europa Über das Projekt Projekttitel Literary Heroes Koordinierende Einrichtung Herzog-Christian-August-Gymnasium, Sulzbach-Rosenberg Bundesland Bayern ` Partnerschaftstyp Schulpartnerschaft Kontakt Dieter Meyer my@hca-gymnasium.de Partner • Borrisokane Community College (Irland) • Sel commune – Otta ungdomsskole (Norwegen) • Publiczna Szkoła Podstawowa nr 19 (Polen) • IES Ramón Giraldo (Spanien) Projektlaufzeit 1. September 2016 bis 31. August 2018 EU-Förderung 24.230 Euro für die koordinierende Einrichtung Website https://elainelinehan.wixsite.com/ literaryheroes Das hätte sich Graf Gebhard I. zu seinen Lebzeiten im frühen Mittelalter sicher nicht träumen lassen: Dass ihn fast ein Jahrtausend später Schülerinnen und Schüler des Herzog-Christian-August-Gymnasiums in Sulzbach-Rosenberg als literarischen Helden auferstehen lassen. Der Legende nach hat der bayerische Adelige die Stadt gegründet und spielt nun als kühner Reiter und Haudegen eine Hauptrolle in der Sammlung kreativer Geschichten, die die Projektpartner aus Deutschland, Norwegen, Polen, Irland und Spanien gemeinsam auf Englisch verfasst haben. Die Lehrkräfte wollten die Jugendlichen in Zeiten, in denen Smartphone und Tablets das Buch verdrängen, fürs Lesen und kreative Schreiben begeistern. Nicht Helden aus Filmen und Videospielen sollten die Partnerschülerinnen und -schüler zur Hauptfigur machen, sondern lokale Heroen. Und so fand sich Graf Gebhard I. bald in guter Gesellschaft des spanischen Romanhelden Don Quixote, des legendären irischen Kämpfers Cú Chulainn, der norwegischen Dramafigur Peer Gynt und der polnischen Sagengestalten Bogusław, Bogumił und Bozydar wieder, mit denen gemeinsam er Europa erkundete. Statt nach Lust und Laune draufloszuschreiben, erhielten die Erasmus+ Teilnehmenden bei ihren Mobilitäten in den Projektländern professionelle Tipps. Wie sie ihre Gefühle sprachlich ausdrücken können, erklärte ihnen eine norwegische Romanautorin. In Spanien lernten sie, die Geschichten zu illustrieren, in Polen ging es um die Möglichkeiten des Internets, Irland beeindruckte mit einem Filmworkshop, und in Sulzbach-Rosenberg schließlich wurden das Buch »Literary Heroe« gedruckt und die Geschichten als Theaterstücke aufgeführt. Graf Gebhard I. wäre sicher beeindruckt von den Erasmus+ Helden. 18 |

success stories 2018 | leitaktion 2 nachgefragt bei Alexander Voss Er stellt das kreative Schreiben, das Lesen geschriebener und das Verstehen gesprochener Texte in den Vordergrund. Unterstützt haben wir diesen Prozess durch den Einsatz digitaler und künstlerischer Angebote. All diese Impulse trugen letztendlich dazu bei, dass wir unsere »Literary Heroes« auf ihre gemeinsame Reise schickten. Warum haben Sie sich gerade für ein Projekt entschieden, das die Lese- und Rechtschreibfähigkeit stärken soll? Dieser Schwerpunkt ergab sich während der Planung des Projekts relativ schnell. Denn sowohl in unserer täglichen Unterrichtspraxis als auch bei den nationalen Vergleichstests hatten wir festgestellt, dass Schülerinnen und Schülern sinnentnehmendes Lesen und strukturiertes Schreiben schwerfällt. Das zeigte sich gerade auch im Englischen. Um diese Fähigkeiten zu stärken, entwickelten wir unseren Projektansatz. Welche Impulse haben Sie von Ihren europäischen Partnern erhalten? Man vergisst häufig, dass Schulen immer auch Kompetenzzentren sind, an denen Lehrkräfte ihr spezialisiertes Fachwissen und Engagement einbringen. Erasmus+ bot uns die Möglichkeit, nicht nur die Kompetenzen unserer eigenen Schule zu nutzen, sondern auch auf den Erfahrungsschatz und das Netzwerk unserer ausländischen Kolleginnen und Kollegen zuzugreifen. Die Workshops wurden nicht nur von Experten der jeweiligen Schule, sondern auch von externen Fachleuten durchgeführt. Und dieses praxisnahe Konzept hat sich als sehr gewinnbringend herausgestellt. Doch abgesehen vom eigenen Projekt bietet jede Mobilität auch die Möglichkeit, sich über das Bildungssystem im Gastland zu informieren und wertvolle Tipps und Anregungen ins jeweilige Heimatland mitzunehmen. Begründung für die Auszeichnung Das Projekt »Literary Heroes« hat sein Ziel, die Basiskompetenz Schreiben mit kreativen und digitalen Mitteln auf europäischer Ebene zu verbessern, auf beeindruckende Weise erreicht. Es wurde mit großem Engagement durchgeführt und zeichnete sich durch sehr gute Zusammenarbeit der Projektpartner aus. Das »Teacher‘s Manual – a Handbook for Teachers to boost Literacies« enthält Anregungen und praktische Übungen zum kreativen Schreiben, die gut auch von anderen Schulen übernommen werden können. Sowohl Lehrkräfte als auch Schülerinnen und Schüler wirkten als Multiplikatoren und haben das Projekt und seine Ergebnisse an weitere Schulen herangetragen. | 19

Publikationen

Jahresbericht 2018/19
Austausch in Zahlen 2018/19
Austausch bildet – Informationsbroschüre
Partnerschulen suchen und finden
Programme im Überblick
Programme im Überblick
Jahresbericht 2017
Jahresbericht 2015: Unterwegs in die Zukunft
Bonjour und Guten Tag. Deutsch-französische Zusammenarbeit kompakt.
Individueller Schüleraustausch mit Erasmus+
Internationale eTwinning-Veranstaltungen 2019
Austausch bildet – Dezember 2019
Austausch bildet – Juni 2019
Austausch bildet – Dezember 2018
Austausch bildet - Juni 2018
Austausch bildet Dezember 2017
Austausch bildet Juni 2017
Austausch bildet Dezember 2016
Austausch bildet Juni 2016
Austausch bildet 2015
Austausch bildet Juni 2015
10 gute Gründe für eTwinning
Internationale eTwinning-Veranstaltungen 2019
eTwinning Handbuch: Der TwinSpace
Aus der Vergangenheit lernen, unsere Zukunft gestalten: Europas kulturelles Erbe in eTwinning
Partnerschulen suchen und finden
eTwinning – Das Netzwerk für Schulen in Europa
Schaffung einer Inklusionskultur durch eTwinning
eTwinning-Auszeichnungen
Deutscher eTwinning-Preis 2016
Generation eTwinning
eTwinning-Schulteams
Die ausgezeichneten Schulen im Überblick
Aktives Bürgertum durch eTwinning entwickeln.
Web We Want – Handbuch für Pädagogen
Pop songs and the stories they tell
Projektkit "The Colourful Face of Europe"
Projektkit "Technik trifft Sprache"
Projektkit "Mach mich zu einem Europäer"
Projektkit "Grammunication"
Projektkit: "Digital Positive News Magazine"
Erasmus+ für Schulen
Erasmus+ Leitfaden für Schulleiter
Erasmus+ Schule in Europa gestalten
Success Stories
Individueller Schüleraustausch mit Erasmus+
Erasmus+ – Europa stärken, Schule entwickeln
Rund um Erasmus+ – Europäische Projektarbeit von A bis Z.
Erasmus+ Europa gestalten, Schule entwickeln
Success Stories 2016 Erasmus+ im Schulbereich
Ein deutsch-polnisches Projekt zu Methoden aktiven Lernens in der frühkindlichen Bildung
Im Schulleiter/-innen-Alltag hilfreiche Führungsstrukturen für sich und andere schaffen
Ein Fortbildungsprojekt mit Erasmus+ Leitaktion 1
Strategische Schulpartnerschaft zum Thema Migration und Integration
Eine deutsch-norwegische Regio-Partnerschaft
Ein deutsch-niederländisches Projekt zur Qualität der Primarbildung
Strategische Schulpartnerschaft zur Biotechnologie
Zum Job-Shadowing nach Malmö
International Business Class: Erasmus+ und eTwinning an einer berufsbildenden Schule
Success Stories 2018
Schulpartnerschaften im Netzwerk der Initiative "Schulen: Partner der Zukunft" (PASCH)
German-American Partnership Program (GAPP)
GAPP-Lexikon
PASCH begeistert junge Menschen für Deutschland – weltweit
Freiwilligendienst kulturweit
Deutsch vermitteln – Frankreich entdecken
Success Stories
Pop songs and the stories they tell
Integration will gelernt sein. Ein eTwinning-Projekt zum Thema »Flüchtlinge«
Europäische Projekte an der Lessingschule Leipzig
International Business Class: Erasmus+ und eTwinning an einer berufsbildenden Schule
Achtung, hier kommen wir!
Anstoß für Auslandspraktika
Schulerfolg sichern in Leipzig und Riga
Success Stories 2018
Deutsch im Gepäck

Folgen Sie dem PAD